Auch diese Schale in Korbform ist eine Arbeit von Mitsue Kataoka. Bepflanzt man sie mit Blütenspezies, erzielt man die Wirkung eines Blumenkorbs. Bei der Wahl der Ansichtsseite muss der Griff beachtet werden.

 

This basked-shaped pot is a work of Mitsue Kataoka. Planted with flowering species, it looks like a flower basket. The handle needs to be taken into account when choosing a front.

 

Rechts Blauroter Steinsame (Lithospermum purpurocaeruleum); links Bischofskappe Mitella stylosa variegata). Die Spezies Lithospermum gehört zur Familie der Boraginaceae, ist immergrün und kommt in Gebirgswäldern vor. Sie wird 10 bis 30 cm hoch und blüht zwischen April und Mai. Da es sich um eine eher empfindliche Spezies handelt, sollte beim Umpflanzen die alte Erde nicht vollständig entfernt werden. Die Mitella ist ebenfalls immergrün aus der Familie der Saxifragaceae, die auch in den Gebirgswäldern verbreitet ist. Sie wird 30 bis 50 cm hoch und blüht von April bis Mai.

 

Right: Purple Gromwell (Lithospermum purpurocaeruleum); left: Miterwort (Mitella stylosa variegata). The species Lithospermum belongs to the Boraginaceae family, is evergreen and occurs in mountainous forests. Its is 10 to 30 cm high and flowers between April and May. Since it's a rather sensitive species, the old soil should not be completely removed when repotting. The mitella is also evergreen and from the Saxifragaceae family, also common in mountain forests. It has a height of 30 to 50 cm and flowers from April to May.

 

Befestigen des kleinen Drainagenetzes und Einbringen der Drainageschicht.

 

Fixing the drainage mesh and filling in the drainage layer.

 

Da es sich um eine eher empfindliche Spezies handelt, sollte man auf dem Boden des Behältnisses einige kleine Stückchen Kohle verteilen, die zur Aufrechterhaltung  der Gesundheit der Wurzeln beiträgt.

 

Since it's a rather delicate species, some pieces of coal are put at the bottom of the container, which contributes to the health of the roots.

 

Beim Umpflanzen sollte die alte Erde nicht vollständig entfernt werden, sondern nur die äußere Schicht.

 

When repotting, not all soil should be removed, just the outer layer.

 

Positionieren der Pflanzen in der neuen Schale.

 

Positioning the plants in the new pot.

 

Entfernen der alten Erde. / Removing the old soil.

 

Positionieren der Mitella in der neuen Schale. Die Blätter berühren leicht den Griff des Korbes, während Lithospermum im Vordergrund wächst.

 

Positioning the mitella in the new pot. Its leaves slightly touch the handle of the basket, while the Lithospermum grows in the front.

 

Die endgültigen Positionen; Auffüllen der Schale mit Substrat.

 

Final positioning; filling the pot with substrate.

 

Mit einem kleinen Bambusstäbchen sorgfältig einarbeiten.

 

The soil is worked into the roots with a small bamboo stick.

 

Für eine leichtere Vermehrung wird statt Moos feiner vulkanischer Kies als Deckschicht aufgebracht.

 

For a better proliferation of the plants, fine volcanic gravel is used instead of moss as a top dressing.

 

Die Bischofskappe (Mitella caulescens) gewinnt schnell an Volumen, weshalb ausreichend Raum für das Wachstum eingeplant werden muss. Sobald sie dichter ist, wird sie auch viel interessanter wirken.

 

The Miterwort (Mitella caulescens) quickly increases in volume, so enough space needs to be reserved for expansion. Once it's more dense, it will look much more interesting.

 

Dieser Artikel wurde freundlicherweise von BONSAI ART zur Verfügung gestellt.

 

This article was kindly provided by BONSAI ART.

 

Translation: Stefan Ulrich