Erde und Feuer-Dekorschalen
Earth and Fire – Decorated Pots
Gehört Keramik zur Kunst oder zum Kunsthandwerk?
Diese Frage stellt sich natürlich auch in der Bonsaikeramik. Wenn ein Keramiker versucht sich selbst in seiner Arbeit auszudrücken, glaube ich, gehört sie sehr wohl zur Kunst. Es ist dann eine künstlerische Tätigkeit, wenn die Stücke ohne Formen mit der Hand getöpfert werden.
Die Handtöpferei verlangt vom Künstler einerseits eine hohe Fingerfertigkeit, gute
Materialkenntnisse und ein hohes ästhetisches Empfinden. Anderseits muss der Töpfer, speziell in der Schalentöpferei, sich dem Natürlichen unterordnen.
In der Gefäßkeramik hatten und haben die Töpfer seit Jahrtausenden allerhöchste persönliche Freiheiten. In der Schalentöpferei ist das etwas anders. Hier muss der Töpfer versuchen die Balance zu
halten zwischen Natur (Baum) und Kunst (Schale).
Is ceramics an art or craftwork?
This question is also relevant for bonsai ceramics, of course. If a ceramist tries to express himself by his work, I think this is an art form. It is an artistic task to create the pieces by hand without molds.
Handmade pottery needs an artist with light-fingeredness, with profound knowledge of the material and a strong aesthetic sensitivity. On the other hand the potter, especially when he is making bonsai pots, must subordinate to nature. In container ceramics the potters had and still have utmost personal freedom. Bonsai pottery is different. The potter must try to keep a balance between nature (tree) and art (pot).
Diese Schale stammt aus der Töpferstadt „FUSHAN“, China. Sie wurde mit für
diese Stadt typischen Ornamenten verziert. Die Aufbautechnik der Schale besteht aus einzelnen Teilen (Plattentechnik). Der obere Rand steht außen und innen über, und auch die Füße der Schale
wurden einzeln gefertigt und montiert. Auf allen vier Seiten der Schale sind reichhaltige Bildspiegel zu sehen. Alle Motive sind handmodelliert und zeigen ein verspieltes Blumendekor. Die
handaufgetragene Glasur besteht aus vier aufeinander abgestimmten Farbtönen, Nachtblau, Flaschengrün, Beige und Braun. Die Gebrauchsspuren von ca. 120 Jahren geben der Schale die „Seele“ und
lassen sie zum unnachahmlichen Solitär werden.
Größe der Schale: 46 cm x 27 cm x 14 cm.
This pot is from the potter city „FUSHAN“, China. It was decorated with typical Fushuan ornaments. The pot was built of single parts (slab technique). The rim overlaps on the inside and outside and the feet were created seperately and then attached to the pot. On all four sides of the pot there are rich picture frames. All motifs are molded by hand and show an elaborate flower decor. The glaze was applied by hand and consists of four harmonising colours. Night blue, bottle-green, beige and brown. Traces of use from 120 years give it a „soul“ and make it a matchless solitaire.
Measurements: 46 cm x 27 cm x 14 cm.
Dies ist eine ausdrucksstarke Blau-Weiß-Keramik (kein Porzellan). Ein
dick, plastisch aufgearbeitetes florales Band ziert dominierend mittig den ganzen Schalenkörper. Die blaue Glasur hebt die Plastizität der handgeformten Schale noch deutlicher hervor. Von dieser
Art aus „FUSHAN“, China stammenden Schale gibt es nur noch wenige Stücke. Das Alter der Schale könnte ungefähr 200 Jahre betragen.
This is an expressive blue-white ceramic (not porcelain). A thick plastically applied floral belt dominantly decorates the center of the pot's body. The blue glaze accentuates the plasticity of the handmade pot even more. Only a few examples of these „FUSHUAN“ pots from China still exist. This pot might be about 200 years old.
Auch diese Schale trägt ein üppiges Dekor. Spielende Hunde in einer
symbolisch dargestellten Gartenlandschaft wurden noch zusätzlich in einem Bildrahmen eingefaßt. In den vier Ecken der achteckigen Schale wurden Glücks- und Langlebigkeits-Symbole
eigearbeitet. Zum Schluss wurde die Schale mit einem schwarzen Engoben-, Glasur-Gemisch überzogen. Nach dem Brand bekam sie ein fast metallisches Aussehen.
This pot also bears a luxuriant decoration. Playing dogs in a symbolic garden landscape were included in a picture frame. In the four corners of the octagonal pot there are symbols for good luck and longevity. At last the pot was painted with a black engobe-glaze mix. After firing a metallic sheen was the result.